Thursday, October 07, 2021

Rigvediya Nitya tarpaNa vidhi - ऋग्वेदीय नित्य तर्पण विधी

Creative Commons License

This is the nitya tarpaNa vidhi for rigvediya people. This vidhi is curated by panDit Mohit Bharadvaj (@vvaayu on twitter). I typed it out as per his indications and instructions.

Ideally this is done in noon - when sun is directly over head. Before madhyaanha sandhya. It is difficult these days. Second option is to do it prior to evening Sandhyaa. Even that is difficult many times as one is in travel or office. In last case, one can do it in morning before morning sandhya. It is least of the three, but better to do it in morning than not doing it at all. 

नित्यतर्पण विधी

आचमन 

In aachamana, one needs to drink one spoon of water three times for each of the first three names. In the fourth name, one releases the water in the paatra. Then continue chanting remaining 20 names of vishNu.

ॐ केशवाय  नम: (drink)
ॐ  नारायणाय नम: (drink)
ॐ  माधवाय नम: (drink)

ॐ गोविन्दाय  नम: (release water)
-------------
ॐ विष्णवे  नम:
ॐ मधुसूदनाय  नम:
ॐ  त्रिविक्रमाय नम:
ॐ वामनाय  नम:
ॐ श्रीधराय  नम:
ॐ ह्रषीकेशाय  नम:
ॐ पज्ञनाभाय  नम:
ॐ दामोदराय  नम:
ॐ संकर्षणाय  नम:
ॐ वासुदेवाय  नम:
ॐ प्रद्युम्नाय नम:
ॐ अनिरूद्धाय  नम:
ॐ पुरूषोत्तमाय  नम:
ॐ अधोक्षजाय  नम:
ॐ नारसिम्हाय नम:
ॐ अच्युताय  नम:
ॐ जनार्दनाय  नम:
ॐ उपेन्द्राय  नम:
ॐ  हरये नम:
ॐ श्रीकृष्णाय  नम:

प्राणायामः 

ॐ प्रणवस्य परब्रह्मऋषी: परमात्मा देवता गायत्री छंद: प्राणायामे विनियोग:  (release water)

During praNayaama, one closes left nostril - inhale from right one. Chant below mentioned gayatri mantra while air is inside. Then release the air from left nostril. Then repeat with inhaling from left and releasing from right.


ॐ भूः। ॐ भुवः। ॐ स्वः। ॐ महः। ॐ जनः। ॐ तपः। ॐ सत्यम्। ॐ तत्सवितुर्वरेण्यं भर्गो देवस्य धीमहि। धियो योऽ नःप्रचोदयात्। ॐ आपो ज्योती रसोमृतं ब्रह्म भूर्भुवः स्वः ॐ ।

मार्जन

In Maarjana, one releases one spoon of water in paatra during each mantra. 

आपो॒ हिष्ठा म॑यो॒ भुव॒स्तान॑ऽऊ॒र्जे द॑धातन। म॒हे रणा॑य॒ चक्ष॑से॥ (release)
यो वः॑ शि॒वत॑मो॒ रस॒स्तस्य॑ भाजयते॒हनः॑। उ॒श॒तीरि॑व मा॒तरः॑॥ (release)
तस्मा॒ऽअर॑ङ्गमाम वो॒ यस्य॒ क्षया॑य॒ जिन्व॑थ। आपो॑ ज॒न य॑था चनः॥ (release)

While chanting mantra below, one sprinkles water on oneself and the equipments that are being used in the vidhi. 

ॐ अपवित्र: पवित्रो वा सर्वावस्थां गतोऽपि वा ।
य: स्मरेत् पुण्डरीकाक्षं स बाह्माभ्यन्तर: शुचि: ।

संकल्प

Take one spoon of water in hand - hold it while you chant sankalpa verse below. You have to know what is your pravara, your gotra, your veda, your sootra and your shakha. If none of this is known, just say kaashyapa gotra and your name.

देशकालौ सङ्कीर्त्य XXXX XXXX XXXX इति त्रयर्षय: प्रवरान्वितो XXXXगोत्र: XXXXसूत्रः ऋग्वेदान्तर्गतशाकलशाखाध्यायी 
XXXX (your name) शर्माहं देवतर्पणम् ऋषितर्पणम् पितृतर्पणम् करिष्ये..

If one is from brahmaNa varNa - one says XXXXशर्माहं
If one is from kshatriya varNa - one says XXXX वर्माहं
If one is from Vaishya varNa - one says XXXXगुप्ताहं
If one is from shudra varNa - one rarely follows these and ritual is not prescribed. But one does follow (or wishes to follow) the rituals with shraddha in heart, one can say XXXXदासोहम्


देव तर्पण - tarpaNa of the devatas. 

जानवे सव्य ठेवा, बोटांवरुन सरळ पाणी सोडा - देवतीर्थ - Keep Janeu on left shoulder. The water should be released in paatra normally - i.e. from palm over the tip of fingers. The regular method of releasing water in paatra. Water is to be released after chanting each name below.

प्रजापतिस्तृप्यतु 
ब्रह्मास्तृप्यतु
वेदास्तृप्यन्तु
देवास्तृप्यन्तु 
ऋषयस्तृप्यन्तु
सर्वाणि: छंदांसि तृप्यन्तु
ॐकारस्तृप्यतु
वषट्कारस्तृप्यतु
व्याहृतयस्तृप्यन्तु
सावित्रीस्तृप्यतु
यज्ञास्तृप्यन्तु
द्यावापृथिवी तृप्यताम् 
अंतरिक्षन्तृप्यतु
अहोरात्राणि तृप्यन्तु 
सांख्यास्तृप्यन्तु
सिद्धास्तृप्यन्तु
समुद्रास्तृप्यन्तु
नद्यस्तृप्यन्तु
गिरयस्तृप्यन्तु
क्षेत्रौषधयस्तृप्यन्तु
वनस्पत्ययस्तृप्यन्तु
गंधर्वस्तृप्यतु
अप्सरसस्तृप्यन्तु
नागास्तृप्यन्तु
वयांसि तृप्यन्तु
गावस्तृप्यन्तु
साध्यास्तृप्यन्तु
विप्रास्तृप्यन्तु
यक्षास्तृप्यन्तु
रक्षांसि तृप्यन्तु
भूतानि तृप्यन्तु

ऋषि तर्पण - tarpaNa of riShis - here the first half of rishi tarpaNa is in savya position - i.e. Janeu on left shoulder and water released normally - from palm via finger tips.

शत्अर्चिनस्तृप्यन्तु
माध्यमास्तृप्यन्तु
गृत्समदस्तृप्यतु
विश्वामित्रस्तृप्यतु
वामदेवस्तृप्यतु
अत्रिस्तृप्यतु
भरद्वाजस्तृप्यतु
वसिष्ठस्तृप्यतु
प्रगाथास्तृप्यतु
पावमान्यस्तृप्यन्तु
क्षुद्रसूक्तास्तृप्यन्तु
महासूक्तास्तृप्यन्तु

जानवे अपसव्य करा - पाणी अंगठ्याकडून सोडा - पितृतीर्थ - This is second half of rishi-tarpaNa. Here Janeu should be taken on right shoulder. From here on- the water should be released from palm via thumb. The way it is seen in image below. Again, for each mantra, one spoon of water to be released over thumb.




सुमंतुस्तृप्यतु
जैमिनिस्तृप्यतु
वैशम्पायनस्तृप्यतु
पैलस्तृप्यतु
सूत्र भाष्य भारत महाभारत धर्माचार्यास्तृप्यन्तु
जानंतिबाहविस्तृप्यतु
गार्ग्य-गौतमस्तृप्यतु
शाकल्य-बाभ्रव्यस्तृप्यतु
माण्डव्य-माण्डूकेयास्तृप्यन्तु
गार्गी-वाचक्नवी तृप्यतु
बडवा प्रातिथेयी तृप्यतु
सुलभा - मैत्रेयी तृप्यतु
कहोळं कौषीतकं महाकौषीतकन्तर्पयामि 
पैंग्यं महापैन्ग्यन्तर्पयामि 
सुयज्ञं सांख्यायनन्तर्पयामि
ऐतरेयं महैतरेयन्तर्पयामि
शाकलन्तर्पयामि 
बाष्कलन्तर्पयामि 
सुजातवक्त्रमौदवाहिन्तर्पयामि 
शौनकन्तर्पयामि 
आश्वलायनन्तर्पयामि 
ये चान्ये आचार्यास्ते सर्वे तृप्यन्तु

NOTE: Until this point, everyone can (and should) do this daily. Even those who have both their parents alive, can do deva tarpaNa and rishi tarpaNa. If your father is alive, while doing sankalpa, you can only mention deva and rishi tarpaNa and omit pitru-tarpaNa. If your father is alive, you should skip everything below and go directly to visarjana and and phala-samarpaNa. 

After this point, following mantras are to be recited ONLY BY THOSE who's fathers are no more in this world. Ones with fathers alive SHOULD NOT chant the following mantras. Their fathers much do this following ritual daily.

पितृतर्पण - 

tarpaNa to the ancestors. Where it is XXXX, you have to take name of gotra and the relevant ancestor. Again - sharma/varma/gupta/daasa applies. Take as many names as you can remember or wish to. Tarpana of one's father and grandfather one MUST do. There are many relations with different names. Tried to include as many as I could think of. I am sure I have left out a few. If you wish to do tarpaNa for someone that I have missed, please find what that relation is called in sanskrit from google (or just use the name of relation in your mother-tongue) and do it. Doing it is important.

Note : Take names of only those who are deceased. 

पिता - Father
ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् पिता XXXXशर्मा तृप्यतु
इदम् जल तस्मै स्वधा नम:

आजोबा - वडिलांचे वडील - Paternal Grand-Father
ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् पितामह XXXXशर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

पणजोबा - वडिलांच्या वडिलांचे वडील - Paternal Great Grandfather
ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् प्रपितामह XXXXशर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

खापर पणजोबा - Paternal Great Grandfather's father
ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् वृद्धप्रपितामह XXXXशर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

खापर खापर पणजोबा - Paternal Great Grandfather's grandfather
ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् वृद्धप्रपितामहस्य पिता XXXXशर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

आई - Mother
ॐ XXXX गोत्रा अस्मन् माता XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्यै स्वधा नम:

आजोबा - आई चे वडील - Maternal Grandfather
ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् मातामह XXXX शर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

पणजोबा - आईच्या वडिलांचे वडील - Maternal Great Grandfather
ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् प्रमातामह XXXXशर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

वृद्धप्रमातामह - Maternal Great Grandfather's father
ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् वृद्धप्रमातामह XXXX शर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

पितामही - वडिलांची आई - Paternal Grandmother
ॐ XXXX गोत्रा अस्मन् पितामही XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्यै स्वधा नम:

प्रपितामही -वडिलांच्या वडिलांची आई (Paternal Great Grandmother)
ॐ XXXX गोत्रा अस्मन् प्रपितामही XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्यै स्वधा नम:

वृद्धप्रपितामहीवडिलांच्या आजोबांची आई (Paternal Great great grandmother)
ॐ XXXX गोत्रा अस्मन् वृद्धप्रपितामही XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्यै स्वधा नम:

पत्नी - Wife
ॐ XXXX गोत्रा अस्मत् पत्नी XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

पुत्र - Son (If multiple sons  are no more, this is to be repeated until all the deceased sons are covered)

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् पुत्र: XXXXशर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

पुत्री - Daughters (If multiple daughters   are no more, this is to be repeated until all the deceased daughters are covered. Note : If daughters were married, their gotra is the one of the family they are married in to)

ॐ XXXX गोत्रा अस्मत् पुत्री XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्यै स्वधा नम:

पौत्र - Grandson - Sons' son(s). (If multiple grandsons are no more, this is to be repeated until all the deceased grandsons are covered)

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् पुत्र: XXXXशर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

पौत्री - Granddaughter(s) - Sons' daughter(s)(If multiple granddaughters   are no more, this is to be repeated until all the deceased granddaughters are covered. Note : If granddaughters were married, their gotra is the one of the family they are married in to)

ॐ XXXX गोत्रा अस्मत् पौत्री XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्यै स्वधा नम:

दौहित्र: - Grandson - Daughter's son (If multiple grandsons are no more, this is to be repeated until all the deceased grandsons are covered.

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् दौहित्र: XXXXशर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

दौहित्री - Granddaughter - Daughter's daughter (If multiple granddaughters   are no more, this is to be repeated until all the deceased granddaughters are covered. Note : If granddaughters were married, their gotra is the one of the family they are married in to)

ॐ XXXX गोत्रा अस्मत् दौहित्री XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्यै स्वधा नम:

पितृव्य - काका - Father's brother (If multiple Uncles are no more, this is to be repeated until all the deceased uncles are covered)

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् पितृव्य XXXXशर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

पितृव्य पत्नी - काकु (Wife of Father's brother - aunt) (If multiple aunts are no more, this is the be repeated until all deceased aunts are covered)

ॐ XXXX गोत्रा अस्मत् पितृव्यपत्नी XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्यै स्वधा नम:

भ्राता - Brother (If multiple Brothers are no more, this is the be repeated until all deceased brothers are covered. This includes bort)

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् भ्राता XXXX शर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:


भ्राता-पत्नी (भावाची बायको) - Wife of Brother (If multiple Sister in laws are no more, this is the be repeated until all deceased sister in laws are covered)

ॐ XXXX गोत्रा अस्मत् भ्रातापत्नी XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्यै स्वधा नम:

भगिनी - Sister (If multiple Sisters are no more, this is the be repeated until all deceased sisters are covered. Note : If sisters were married, their gotra is one that of the family they were married in to)

ॐ XXXX गोत्रा अस्मत् भगिनी XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्यै स्वधा नम:

मातुल - मामा - Mother's brothers (If multiple maternal uncles are no more, this is the be repeated until all deceased maternal uncles are covered)

ॐ XXXX गोत्र: अस्मन् मातुल  XXXXशर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

मातुलपत्नी - मामी - Maternal aunt (If multiple maternal aunts are no more, this is the be repeated until all deceased maternal aunts are covered)

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् मातुलपत्नी XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

पितृष्वसा - आत्या - Sisters of father (paternal aunts) (If multiple paternal aunts are no more, this is the be repeated until all deceased paternal aunts are covered)

ॐ XXXX गोत्रा अस्मत् पितृष्वसा XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्यै स्वधा नम:

पितृष्वसीय - आतेभावंडे - Children of father's sisters (paternal cousins) (If multiple paternal  cousins are no more, this is the be repeated until all deceased paternal cousins are covered)

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् पितृष्वसीय XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

मातृष्वसा - मावशी - Mother's sisters (maternal aunts) (If multiple maternal aunts are no more, this is the be repeated until all deceased maternal aunts are covered)

ॐ XXXX गोत्रा अस्मत् मातृष्वसा XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्यै स्वधा नम:

मातृष्वसीय - मावसभावंडे - Children of mother's sisters (Maternal cousins) (If multiple maternal cousins are no more, this is the be repeated until all deceased maternal cousins are covered)

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् मातृष्वसीय XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

मातुलेय - मामेभावंडे - Children of mother's brothers (maternal cousins) (If multiple maternal cousins are no more, this is the be repeated until all deceased maternal cousins are covered)

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् मातुलेय XXXX शर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

अन्य सपिंड नावे - Any others from family/extended family that you wish to take name of.
ॐ XXXX गोत्र: अस्मत्  XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

अन्य सगोत्री - Any others from your gotra that you wish to take name of

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् सगोत्रा: तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

आचार्य - Your Guru

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् आचार्य XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

श्वशुर - सासरे - Father in law

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् श्वशुर XXXXशर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

श्वश्रू: - सासू - Mother in law

ॐ XXXX गोत्रा अस्मत् श्वश्रू:  XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्यै स्वधा नम:

वैवाहिक / वैवाहिकी - व्याही / व्याहीण - Samdhi - Parents of one's children's spouses

ॐ XXXX गोत्रा अस्मत् वैवाहिकी XXXX तृप्यतु
इदम् जलम् तस्यै स्वधा नम:

ऋत्विक - One's kulaguru or family priest 

ॐ XXXX गोत्र: ऋत्विक  XXXX शर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

शिष्य - One's disciple

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् शिष्य  XXXXशर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

याज्य - One's host

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् याज्य  XXXX शर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

समानोदक - One's departed friends, close ones' loved ones apart from those mentioned above. Again - to be taken names individually for as many friends one wishes 

ॐ XXXX गोत्र: अस्मत् समानोदक  XXXX शर्मा तृप्यतु
इदम् जलम् तस्मै स्वधा नम:

विसर्जन - Ideally done while standing in river and squeezing one's wet clothes in water. Now, it isn't possible. So just let go one spoon water over your thumb while chanting this mantra - this is for all those in your family who might have passed away unfulfilled (childless, in physical or mental pain, in penury, in exile etc)

ये चास्माकं कुले जाता अपुत्रा गोत्रिणो मृता: | 
ते गृह्णन्तु मया दत्तं वस्त्रनिष्पीडनोदकम्||

फलसमर्पण - Make Janeu Savya again - i.e. take it again on left shoulder and release the water normally - i.e. from your palm via your fingertips.

अनेन यथाशक्तिकृतेन देव-ऋषि-पितृतर्पणाख्येन कर्मणा परमेश्वर: प्रीयतां न मम। 

ॐ विष्णवे नम: । ॐ विष्णवे नम: । ॐ विष्णवे नम:। 

कृष्णार्पणमस्तु॥ 

ॐ शांति: शांति: शांति:

1 comment:

Unknown said...

Thank you for the tarpana vidhi. For tarpana done on amavasya dates, should we use water with tila seeds, or just water?